Scoil: Réidhleán (Measctha), Áth an Chóiste

Suíomh:
Réileán, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Mícheál Ó Buachalla
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0343, Leathanach 318

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0343, Leathanach 318

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Réidhleán (Measctha), Áth an Chóiste
  2. XML Leathanach 318
  3. XML “Local Roads”
  4. XML “Local Roads”
  5. XML “Local Roads”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    part of this stream, which leads from the Spring well.
    People assemble at cross-roads on Sundays, playing at "Pitch and toss" and also they have a "seannachuidheacht". Before parting some call to the "Pub" for a drink.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. There is a road going from Kilcolman to the racecourse, its name is "bóthar na nasal". This road is very narrow but here and there it gets wider. It was so called because it was a favourite haunt for straying donkeys. In olden times the "Boreens" were used very much.
    The old people say that on a Saturday morning the road men would be waiting for the first row of cars to come and after every row of cars the road men should put a sheet of stones out on the road.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. In my district old roads are called "Boreens". In Rylane Co Cork there is a new road called the new line, which leads to Cork. This road was made recently. Near our house there is an old road but it is not in use, yet people use it as a
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. struchtúir de dhéantús an duine
        1. infreastruchtúr poiblí
          1. bóithre (~2,778)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Joe Healy
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Cluain Maol Thoir, Co. Chorcaí