Scoil: Lisselton (B.) (uimhir rolla 10535)

Suíomh:
Lios Eiltín, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Liam Brún
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0401, Leathanach 138

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0401, Leathanach 138

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Lisselton (B.)
  2. XML Leathanach 138
  3. XML “That Beautiful Spot - <span class="exact">Ballybunnion</span>”
  4. XML “A Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    restore
    And be stronger a good deal than ever before
    By staying a few weeks at that famous old shore
    In that beautiful spot Ballybunion.
    V
    After long years of absence sure many a friend
    The right hand of friendship to me will extend
    And welcome me back to that cottage "East End"
    In that beautiful spot Ballybunion.
    Old song.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. There was a man living in Duagh whose name was Connor. He bought a gate for £300. He wrote on it, what can't men and money do. Connor had a twisted mouth. Paddy Drury saw it and got a nail while the
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Thomas Molyneux
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Baile Uí Aogáin, Co. Chiarraí