Scoil: Aghadachor (Aghador)

Suíomh:
Aghadachor, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Máire T. Ní Bhréasláin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1078, Leathanach 22

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1078, Leathanach 22

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Aghadachor (Aghador)
  2. XML Leathanach 22
  3. XML “Shipwrecks, Burnings, etc.”
  4. XML “Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Whooping cough: People say that a donkey's milk is good.
    Rheumatism: Sloan's liniment is the best cure. Some take nettle soup for them.
    Toothache: Baking soda is often used.
    Warts: Rub the warts with raw bacon or beef and dip them in water on a stone.
    Sprains: People born on Shrove Tuesday can cure sprains. Hot chicken weed is sometimes used.
    Evil: The seventh daughter can cure the evil.
    Rose: People say that the seventh son can cure the rose.
    Cure for a cough: People drink nettle soup for a cough.
    Burns: Water that comes off docking leaves is good for burns.
    Deep cuts: Moss is good to put on deep cuts.
    Mumps: If the father and mother are the
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    George Dennison
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Droim, Co. Dhún na nGall
    Faisnéiseoir
    Mandy Dennison
    Inscne
    Baineann
    Aois
    46
    Seoladh
    Droim, Co. Dhún na nGall