Imleabhar: CBÉ 0220 (Cuid 3)
- Dáta
- 1936
- Bailitheoir
- Suíomh
![An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0220, Leathanach 0377](https://doras.gaois.ie/cbe/CBE_0220%2FCBE_0220_0377.jpg?format=jpg&width=1600&quality=85)
Tagairt chartlainne
An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0220, Leathanach 0377
Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Féach sonraí cóipchirt.
ÍoslódáilAr an leathanach seo
- Conas tras-scríobh a dhéanamh »Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
(gan teideal)
“When Mannix came to live over there in Downing...”
When Mannix came to live over there in Downing - these last Spring - all his cows were dead on the inch wan morning when he came down. They found the roots of the Pharsee weed in them - the weeds they used to use to cure Pharsee in horses. When I was telling Jim (my husband) about it: "Right [?] says he, "'twas often I picked a bundle of it in that same inch for ould Tom Brien." He used to cure it for everyone around the place. He used to [?] the way up and mix with and porter through it - something else. 'Twas always in that glen they used to pick it.Cure
“I always heard that there was a cure in the lenths of the candles used in waking...”
I always heard that there was a cure in the lenths of the candles used in waking the corpse. I used to know a woman and she used always bring the buns of the candles home with her from a wake.