School: Curratavy

Location:
Corratawy, Co. Cavan
Teacher:
E. Ó Gallchobhair
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0964, Page 072

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0964, Page 072

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Curratavy
  2. XML Page 072
  3. XML “The Care of Animals”
  4. XML “Scéal - An Turas go hIfreann”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    be good.
    If a person sings for the cow while milking her the milk is much better and she gives us mor of it. The old brown cows that were once in this district years gone by were much better for milk that the cows we have at the present day. When one is kind to a cow she will come to one when she is called by her name. There are certain names on all cows such as "Maolin" which means a cow without horns. Mor named by their colour such as "Grey" or "Spotty."
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continues on next page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Language
    Irish
    Collector
    Roise Ní Sámhrain
    Gender
    Female
    Informant
    Máiread Ní Cárrigan
    Relation
    Unknown
    Gender
    Female
    Address
    Meenaslieve, Co. Cavan