Scoil: Clochar na Trócaire, Ceann tSáile (uimhir rolla 4572)

Suíomh:
Kinsale, Co. Cork
Múinteoir:
An tSr. De Pazzi
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0320, Leathanach 152

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0320, Leathanach 152

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clochar na Trócaire, Ceann tSáile
  2. XML Leathanach 152
  3. XML “Very Rev Justin Foley Mc Namara P.P.V.F.”
  4. XML “The Fish that Spoke”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. The woman who let fall the apron full of lighting straw at the feet of Fr Mc Namara had the nickname of "Joan Roaster." Fr Mc Namara had a visitor named Gallagher. This man could pitch his voice. On their walk through the streets one day they sighted Joan marching proudly along, carrying on her head a gusset in which was a heak.
    "What sort of fish have you got, Joan?" asked the priest. Joan bent her knee and answered
    "A large eak your ravarance fresh from the say."
    "You're a liar," came a voice from the crown of her cap. "I am a week out of the say."
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.