School: Drom Dhá Liag (C.) (roll number 12230)

Location:
Drimoleague, Co. Cork
Teacher:
Máire, Bean Uí Dhrisceoil
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0301, Page 197

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0301, Page 197

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Drom Dhá Liag (C.)
  2. XML Page 197
  3. XML “Old Graveyards”
  4. XML “Old Graveyards”
  5. XML “Old Graveyards”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    trees growing in each graveyard. There are a few crosses and tombs to be seen. The graveyard near the Catholic Church contains all Catholics. The others are mixed graveyards. There are a number of crosses, tombs and monuments to be seen in the graveyard north of the village
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Topics
    1. objects
      1. man-made structures
        1. historical and commemorative structures (~6,794)
          1. graveyards (~2,501)
    Language
    English
    Collector
    Elish Connolly
    Gender
    Female
    Address
    Dromdaleague, Co. Cork
  3. It is said that are two big flat stones to be seen above in the Old Graveyard and there are signs of fingers printed on them. These were stolen during the night time and put back again by the fairies in the same place
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.