Scoil: Cill Moibhí (C.) (uimhir rolla 13081)

Suíomh:
Kilmovee, Co. Mayo
Múinteoir:
Áine, Bean Uí Dhubhthaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0114, Leathanach 151

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0114, Leathanach 151

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Moibhí (C.)
  2. XML Leathanach 151
  3. XML “Wakes”
  4. XML “Weddings”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. activities
      1. social activities (~7)
        1. entertainments and recreational activities (~5,933)
          1. games
            1. wake games (~170)
        2. rites of passage (~573)
          1. marriage (~4,283)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Nancy Griffin
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Killaclare, Co. Mayo
    Faisnéiseoir
    Annie Mc Donagh
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Raherolus, Co. Mayo
  2. Weddings
    In olden times the people never got married in the morning, they always got married in the evening. They walked to the chapel. At night, the wedding was held and for the supper they had potatoes, turnips and bacon.
    Told by, Nancy Griffin Written by, Annie Mc Donagh
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.