Scoil: Cill Moibhí (C.) (uimhir rolla 13081)

Suíomh:
Cill Mobhí, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Áine, Bean Uí Dhubhthaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0114, Leathanach 84

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0114, Leathanach 84

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Moibhí (C.)
  2. XML Leathanach 84
  3. XML “Local Place Names”
  4. XML “Local Place Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. There is a field in Raherolish called Gorraidh Terry." A man named Terry the fiddler lived there. He went round each night to the neighbouring houses. On every Sunday night he held a collection. One night when he was coming from a wedding he came across a field in which there was a lake. It was very late and he was drunk. Just as he was about to cross the lake he fell in and was drown. This field was afterwards called Gorraidh Terry.
    This field is owned by:- Michael Horkan, Raherolish, Kilmovee, Ballaghadereen, Co. Mayo.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. am
      1. tréimhsí staire sonracha (~25)
        1. an gorta mór (~4,013)
        2. aimsir na bpéindlíthe (~4,335)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Annie Tully
    Inscne
    Baineann
    Aois
    13
    Seoladh
    Ráth Fhireolais, Co. Mhaigh Eo
  2. There is a boreen running beside our land called the road of the gospel. There were no churches that time and the priests said mass in lonely places because the soldiers would kill them for saying mass. One day a priest was saying mass on this
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.