Scoil: Cnoc an Éin, Cuinche

Suíomh:
Cnoc an Éin, Co. an Chláir
Múinteoir:
Máire, Bean Uí Bhraonáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0594, Leathanach 181

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0594, Leathanach 181

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cnoc an Éin, Cuinche
  2. XML Leathanach 181
  3. XML “New Year's Day Customs”
  4. XML “Hansel Monday”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
        1. an Athbhliain (~74)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Bernadette Mc Inerney
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Coill an Mhuine, Co. an Chláir
    Faisnéiseoir
    Patrick Mc Inerney
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Aois
    67
    Seoladh
    Coill an Mhuine, Co. an Chláir
  2. Hansel Monday - On Hansel Monday it is said that hares used to take the crops and the next year the people would have no crops. People used to stay in the garden that evening to keep the hares from their crops.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.