Scoil: Killyfargy

Suíomh:
Coillidh Fearga, Co. Mhuineacháin
Múinteoir:
B. Ó Mórdha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0947, Leathanach 148

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0947, Leathanach 148

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Killyfargy
  2. XML Leathanach 148
  3. XML “Green Leaf”
  4. XML “A Story of Redmond O'Hanlon”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    gone she said “You to the fire and the fire to you till morning” and he tried to rake the ashes but they would come back and ‘light’ all round him and he was half-burned and he begged her to stop the spell and that he’d never come back anymore and so she did. The fame of this lady went out and when the young man was getting married he sent word to her to come and cook the dinner. She came and cooked it all right and when dinner - and when the dinner was over there was a kind of a contest to see who would perform the best spell. Green Leaf then took out three pocket hankies and with them made 3 ‘pigins’ and put the 3 of them on the table and put down a grain of barley and the ‘pigins’ began to groan at one another and then she said “be aisy! That is not what I ‘done’ with you when I saw you under the hedge crying when you were looking for Grand Mina’s castle. She then left down another grain and they began again to groan again at one another and she said “that is not what I ‘done’ to you were trying to get Old Mina’s great-grandmother’s ring”. She left down another grain and they began to groan at one another and she said “that is not what I ‘done’ with you when you was trying to get the eagle’s (aigle’s) eggs for Old Mina” the young man then knew her and the marriage was cancelled and he got married to Green Leaf after all.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Michael Moore
    Inscne
    Fireann
    Faisnéiseoir
    John Mac Donald
    Inscne
    Fireann
    Aois
    c. 74
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Tulaigh Loiste, Co. Mhuineacháin