Scoil: Moyrhee, Ruan

Suíomh:
Coitín Mhaothraí, Co. an Chláir
Múinteoir:
Laoise de Búrca
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0613, Leathanach 269

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0613, Leathanach 269

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Moyrhee, Ruan
  2. XML Leathanach 269
  3. XML “Áitainmneacha”
  4. XML “Áitainmneacha”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    the back of the house.
    The Linny Hill: Because there is a house on the top of it and they call it the Linny.
    Poll A Duibh: Because there is a big hole in the field and it is full of water and it is black and deep
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Sean a bhaile: It is called that name because there was a lot of houses in it long ago.
    Lán Ruad: Because there is red weeds growing in it.
    The Lime Kiln: Because there was a lime kiln in it long ago.
    The Big Garden: It is called because it is a very big garden.
    The bub: Because there are a number of ozer rods growing in it.
    The Cabhal mhór: Because it was a very big house.
    The Weir field: Is called because there is a weir in the field.
    Pairc an Meadair; Because the walls are built in the shape of a churn
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Bailitheoir
    Christena Baker
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Cheathrú Chaol Bheag, Co. an Chláir