Scoil: Derryvoney

Suíomh:
Doire Mhóna, Co. an Chabháin
Múinteoir:
Mary Ní Néill
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0970, Leathanach 099

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0970, Leathanach 099

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Derryvoney
  2. XML Leathanach 099
  3. XML “Local Marriages”
  4. XML “Local Marriages Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. deasghnátha aistrithe saoil (~573)
          1. pósadh (~4,283)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    May Morton
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Doire Mhóna, Co. an Chabháin
    Faisnéiseoir
    M. Rudden
    Seoladh
    Doire Mhóna, Co. an Chabháin
  2. Wednesday is the beset day for marrying. Frank Kennedy was the last man to get married about two years ago. When the straw men were going home they went up to the top of a big hill and burned the straw. The straw men went to town and brought drink to some house and drank it and they danced and sang all the night. They had motors - cars.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.