Scoil: Rathmeage, Hackettstown
- Suíomh:
- Ráth Mheidhg, Co. Chill Mhantáin
- Múinteoir: Pádraig Ó Tuathail
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Rathmeage, Hackettstown
- XML Leathanach 269
- XML (gan teideal)
- XML (gan teideal)
- XML (gan teideal)
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
(gan teideal) (ar lean)
“Long, long ago an old woman was suffering from very severe toothache.”
(ar lean ón leathanach roimhe)was in it. Drawing the paper from an enclosed pocket. Opened it and peeped, in it red "(Its to my tooth ache, I bid farewell until we meet in hell") The poor old woman was horrified and fled to the priest.(gan teideal)
“A blessed well in my uncle field in Slieveroe...”
Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.- Faisnéiseoir
- James Byrne
- Inscne
- Fireann
- Aois
- 40
- Gairm bheatha
- Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
- Seoladh
- Cnoc na nÚcairí Íochtarach, Co. Chill Mhantáin
(gan teideal)
“There is a pike hole in Rathdrum....”
There is a pike hole in Rathdrum 'beyond' the mill or the side of the river where a lot of pikes were put in the hole in the troubled times + covered up and it is always called the pike hole ever since.