Scoil: St. Brigid's (B.) (uimhir rolla 12925)

Suíomh:
Loch Garman, Co. Loch Garman
Múinteoir:
M. Gúld
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0880, Leathanach 005

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0880, Leathanach 005

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: St. Brigid's (B.)
  2. XML Leathanach 005
  3. XML “Folklore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 1. If you meet a red haired woman it is bad luck (brother).
    2. The magpie. One for sorrow two for joy three for a wedding four for a birth. (brother).
    3. If you see a white horse spit on your heel (brother).
    4. If the knife falls to the ground it is a disappointment. (brother).
    5. Thirteen people at a table is bad luck (self).
    6. Spilled salt is a sign of misfortune. (self).
    7. To break a looking glass is seven years bad luck (sister).
    8. Many cooks spoil the brought. (self).
    9. Far away cows wear long
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. creidiúint (~391)
        1. creidiúint choiteann (~2,535)
    2. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Joseph Layne
    Inscne
    Fireann