Scoil: Tang (uimhir rolla 8037)

Suíomh:
An Teanga, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
T. Ó Caisil
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0746, Leathanach 611

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0746, Leathanach 611

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tang
  2. XML Leathanach 611
  3. XML “Care of Our Farm Animals”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    a cows manger. The horses fodder is hay and oats. When trying to catch horses people say “whee” or “peuh”. When quitening a cow people say “prigie”;”prigie” or “Girlie” “Girlie”. When calling calves people say “suck suck” When feeding turkeys people say “yib yib”. When calling hens -: “chuck” “chuck”.
    Pigs - hurasgh; hurasgh; cats - “pussy”pussy”. Lambs when feeding them
    (pet lambs) Darby,Darby; Holy water is shaken on eggs before been put down to hatch.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. talmhaíocht (~2,659)
          1. riar ainmhithe (~2,587)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Michael Conlon
    Inscne
    Fireann
    Aois
    14
    Faisnéiseoir
    Mr M. Conlon
    Inscne
    Fireann
    Aois
    73
    Seoladh
    An Ráth Mór, Co. an Longfoirt