Scoil: Grangegeeth (uimhir rolla 2630)
- Suíomh:
- Gráinseach na Gaoithe, Co. na Mí
- Múinteoir: Seósaimhín, Bean Uí Dhubhghaill
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Grangegeeth
- XML Leathanach 461
- XML “St Stephen's Day”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)When they come to a house, sometimes they remain outside the door, but if the door is open they walk in. They repeat the rhyme:-"The wren, the wren, the King of all Birds,
On St. Stephen's Day she was caught in the firs
Although I am small, my family is great
Come in, lord and lady, and give me a 'trate'.
Treat us a treat for every man
Treat us a treat for John, the 'wran'.
Up with the kettle and down with the pan,
Give us some money to bury the 'wran'."Or"the wren, the wren, the King of all Birds.
On St. Stephen's Day, he was caught in the firs,
Although she is little, her family is great
Rise up with the "kittle" and give us a 'thrate'.
Rise up with the "kittle" and down with the pan.
Give us some money to bury the 'wran'."And Christmas is coming, the geese are grown fat,
Please put a penny in the old man's hat,
If you haven't a penny a halfpenny will do,
If you haven't a halfpenny, God bless you.(leanann ar an chéad leathanach eile)