Scoil: Baile Droichid, Cathair Dún Iascaigh (uimhir rolla 10533)

Suíomh:
Béal Átha Droichid, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Donnchadh Mac Craith
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0576, Leathanach 118

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0576, Leathanach 118

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Baile Droichid, Cathair Dún Iascaigh
  2. XML Leathanach 118
  3. XML “How Cill Fhiacal Got its Name”
  4. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Ciall Fiacle is a distance of about seven English miles from Toureen Cross. It is a big parish with a small church, built on top of a small hill on a bye road. The parish takes its name from the little church. There is a small well outside its gate. It is said that St. Patrick was washing his face in this well, whilst washing it he lost one of his teeth, and that is why it is called "Ciall Fiacail", The Church of the tooth.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
    2. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary K. T. Heney
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Tuairín, Co. Thiobraid Árann
    Faisnéiseoir
    Timothy J. Heney
    Inscne
    Fireann
    Aois
    60
    Seoladh
    An Tuairín, Co. Thiobraid Árann
  2. Put a beggarman on horse back and he will out ride to the devil.
    Rob Peter to pay Paul.
    You never know what water is until the well run dry.
    Want of decency is want of sense.
    A little learning is a dangerous
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.