Scoil: Cromadh (B.) (uimhir rolla 9306)

Suíomh:
Cromadh, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Dáithí Ó Ceanntabhail
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0508, Leathanach 34

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0508, Leathanach 34

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cromadh (B.)
  2. XML Leathanach 34
  3. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    Quite recently I was at a funeral to Kowlthar - a graveyard in Manester-an-aonaigh parish and two miles north of Croom village...

    "She came in a sayher" = ar faothar = in a flustered, upset condition. (From Dromcollogher).
    Quite recently I was at a funeral to Kowlthan - a graveyard in Manister an-aonaig Parish, and two miles north of Croom village, a vol d'oiseau. I travelled in the P.P.'s car and immediately the grave was closed, left the burial ground with the Priest's boy. "That must be a very old graveyard", said he. "Why do you think so", I replied. "Because", he answered, "When I was a young lad at home (Ballygran Parish, Co. Limerick), I often heard the people say, when speaking of a rake or spendthrift: 'he will go to Kowlthan". "Meaning", I said. "Meaning", said he. "That he would end his days in the poorhouse, and be buried in this
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. struchtúir de dhéantús an duine
        1. séadchomharthaí (~6,794)
          1. reiligí (~2,501)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Suíomh
    Cealltar, Co. Luimnigh