Scoil: Béal Átha an Dá Chab

Suíomh:
Béal an Dá Chab, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Risteárd Ó Lighin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0291, Leathanach 088

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0291, Leathanach 088

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Béal Átha an Dá Chab
  2. XML Leathanach 088
  3. XML “Local Marriage Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Marriages take place locally during Shrove-tide and Easter tide.May and August, Mondays, Wednesdays, and Fridays are thought unlucky for marriages. Matches are made in our district. Money is given as dowry in most cases. Stock or goods were given years ago. People remember marriages to have taken place in the houses. The people used to race against each other on the way home. Wives used to sit on pillions with husbands about 70 years ago. A wedding feast is heald in most cases. Confetti is thrown on the bride and bridegroom, and an old shoe is tied on to the car. The wedding feast is usually held in the brides home. Sometimes a party is given to the friends in the bride's new home.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. deasghnátha aistrithe saoil (~573)
          1. pósadh (~4,283)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Frankie Coughlan
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Béal an Dá Chab, Co. Chorcaí
    Faisnéiseoir
    Matthew Coughlan
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Béal an Dá Chab, Co. Chorcaí