Scoil: Ballyfin, Mountrath (uimhir rolla 15537)

Suíomh:
An Baile Fionn, Co. Laoise
Múinteoir:
Seosamh Mac Giolla Fhionáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0833, Leathanach 179

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0833, Leathanach 179

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballyfin, Mountrath
  2. XML Leathanach 179
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    A man had an old cow and it died.

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    He hit the skin and a lot of money came up.
    An old man came up and said that he would give him a hundred pounds. He would not give it. A farmer gave him a thousand pounds. So he gave it to him. Ther man that sold the cow skin thought that he would never get home to tell his story.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    Two men had a row one night when they were coming home along the road.

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    John Gilligan
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Na Cnoic, Co. Laoise
    Faisnéiseoir
    Mrs Gilligan
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Na Cnoic, Co. Laoise