Scoil: Liath-Mhuine

Suíomh:
Liafuine, Co. Shligigh
Múinteoir:
Bean Mhic Fhionnlaoich
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0163, Leathanach 381

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0163, Leathanach 381

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Liath-Mhuine
  2. XML Leathanach 381
  3. XML “Local Place Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Long ago the old people gave names which had definite meanings to places.
    There is a road leading from Ohill bridge to Kilglass Church. On this road there is a bend, and there it is said that the spirits of old warriors late at night re-enact dreadful ghostly battles. This place is called Gurmhanas. (?)
    As if one of the opposing armies retreated towards the shore, there is a spot about a mile to seaward called Cuirnealcom where it is said another bloody encounter took place.
    The townland of Leaffoney is now almost devoid of trees but we know that at one time woods covered the land not only because of the fact that trees are discovered in bogs but traces of them also survive in place names. Port na bPreáchán, a small hamlet, keeps in its ancient name the memory of trees and crows long since vanished.
    Leaffoney forms part of the low-lying plain between the Ox mountains and the Atlantic and the very flattest part of the townland is called Curagh - a plain.
    To the red-gold glory of the scented whin in flower Croch Ruadh owes its name.

    Beds of marl or dobe gave rise to the name Crocán Marla. This hill is in Gurtheen bog.
    In the same bog are two lakes, an Loch Áit the strange lake which has no outlet or inlet and was
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Béarla