School: Doire Chasáin (roll number 15239)

Location:
Doire Chasáin, Co. Dhún na nGall
Teachers:
Tomás Mac Fhionghaile Brighid Ní Cheallaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1078, Page 206

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1078, Page 206

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Doire Chasáin
  2. XML Page 206
  3. XML “Leigheasanna”
  4. XML “Bréagáin agus Caitheamh Aimsire”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. Bréagaín agus caitheamh aimsire.
    Nuair a bhíonn daoine óg bíonn dúil acu i gcaitheamh aimsire agus i [mbreágín]? Bíonn dúil ag na cáiliní beaga a beith ag obair le babóig, nó a bheith ag deánamh, no a béith ag déanamh babóige. Bíonn siad ag cur lamh, agus cos ortha le bátaí beaga agus bíonn siad ag cur súile ionnta le cuiríní. Bíonn siad ag deánamh doightheach beag le cípiní agus bíonn siad ag cur fuinneogaí agus doirse ortha. Ins an t-Samradh bíonn na cailíní beaga thoigtheach beag ins an ghaineamh, agus bíonn buiceadhaí agus spádaí beaga acu agus bíonn siad ag deánamh caisleán beaga acu agus bíonn siad ag deánamh poill ins an ghaineamh. Nuair a bíonn an fhairrge cúin, bíonn na cáilíní beaga amuigh ins an fairrge ag snamh. Bíonn na gasraí beaga ag deánamh
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.