Scoil: Moyrhee, Ruan

Suíomh:
Moyree Commons, Co. Clare
Múinteoir:
Laoise de Búrca
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0613, Leathanach 302

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0613, Leathanach 302

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Moyrhee, Ruan
  2. XML Leathanach 302
  3. XML “Na Prátaí”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. The farmers around here are very good for cultivating their land. Spuds are a very good crop grown in this locality. They generally sow about an acre of spuds. The spuds sown around here are Kerr Pinks, Champions, Irish Queens, Aran Banners, Aran Chiefs, Aran Victors, Aran Councels Scottish Farmers, Brittish Queens, Bloomers, Epecures, Stripe Champions, Landleagures. About the middle of April the farmers prepare the soil for the spuds. They make a great fuss about sowing them. Sometimes the farmers spread the sciolláns and pinches them with a spade and after a week he spreads the dung on them, and then he casts them with with a four prong fork. Sometimes a black frost comes and burns the stalks and then the farmers are always chatting about the little gardens that got burned in them. When
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. activities
      1. economic activities
        1. agriculture (~2,659)
          1. potatoes (~2,701)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Bailitheoir
    Patrick Considine
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Moyree Commons, Co. Clare