Scoil: Scoil an Chlochair, Cappamore

Suíomh:
Cappamore, Co. Limerick
Múinteoir:
An tSr. Fionntán
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0520, Leathanach 344

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0520, Leathanach 344

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Scoil an Chlochair, Cappamore
  2. XML Leathanach 344
  3. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    "Better late than never"
    "All chip of the one block"
    "You can take a horse to a river but you cannot make him drink."
    "Far away cows wear long horns"
    "The best of good is in small parcels"
    "Tell me your company and I'll tell you what you are."
    "Empty vessels make most noise."
    "All dressed up and no where to go."
    "We will shake green rushes under your feet."
    "If I had a hatchet, I would match the post."
    "It is a cure for sore eyes to see you."
    "The nearest to the chapel, the farther from God."
    "A lazy workman, quarrels with his tools,"
    "Laziness, did I ever offend you?"
    "Many are called, but few are chosen."
    "Charity begins at home"
    "One good turn deserves another."
    "An evencut is good for the dealer."
    "Out of sight out of mind"
    "Your firend is your pocket,"
    "A good run is better than a bad stand."
    "A pound in your hand is worth two in the gutter."
    "It is better to be born lucky than rich"
    "A rolling stone gathers no moss."
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. proverbs (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Lil Ní Riain
    Inscne
    Baineann