School: Duíbhlios

Location:
Deelish, Co. Cork
Teacher:
Seán Ó Súilleabháin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0303, Page 218

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0303, Page 218

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Duíbhlios
  2. XML Page 218
  3. XML (no title)
  4. XML (no title)
  5. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title) (continued)

    The games played in this locality may be divided into two classes...

    (continued from previous page)
    The "Closer" goes in search of the others and the first person who is caught has to "close" the next time.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. (no title)

    Fox v Goose is played on a sheet of paper by two persons.

    You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Topics
    1. activities
      1. social activities (~7)
        1. entertainments and recreational activities (~5,933)
    Language
    English
    Collector
    Seán Ó Briain
    Gender
    Male
    Address
    Castledonovan, Co. Cork
  3. (no title)

    Short castle is played in made the same way....

    Short Castle is played in much the same way as 'Fox v Goose' on a figure drawn as shown opposite. [drawing on page]
    Each player has three counters and each endeavours to make a straight line. Whoever succeeds wins.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.