Scoil: Moys (uimhir rolla 10837)

Suíomh:
Moy Otra, Co. Monaghan
Múinteoirí:
P. Dawson C. Mac an Ghirr
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0936, Leathanach 071

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0936, Leathanach 071

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Moys
  2. XML Leathanach 071
  3. XML “The Potato Crop”
  4. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Proverbs 16-3-'38
    In every cloud there is a silver lining.
    Live horse and you'll get grass.
    It's an ill wind that dosent blow somebody good.
    A rolling stone gathers no moss.
    All is not gold that glitters.
    Far away rings, near hand rain.
    Near hand rings, far away rain.
    You can't make a silk purse out of a sow's lug.
    Give him enought rope and he'll hang himself.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.