Scoil: The Vale (An Gleann)

Suíomh:
Liataire, Co. an Chabháin
Múinteoir:
S. Ó Brolcháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1010, Leathanach 406

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1010, Leathanach 406

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: The Vale (An Gleann)
  2. XML Leathanach 406
  3. XML “Wild Fire”
  4. XML “Bite of a Mad Dog”
  5. XML “Whooping Cough”
  6. XML “Warts”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
          1. leigheasanna ar ghalair ar dhaoine
            1. ruachtach (~99)
    Teanga
    Béarla
  2. To cure the whooping cough get a piece of Blessed Thistle. Boil it in water for some time and then boil it in milk for some time. This concoction when drank is a splendid cure.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. To cure warts get a stone with a hole in it in which there is water. Dip the water in it for ten mornings and on the eleventh morning the wart will be gone.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.