Scoil: Ballynarry

Suíomh:
Ballynarry, Co. an Chabháin
Múinteoir:
E. Mac Gabhann
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0989, Leathanach 010

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0989, Leathanach 010

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballynarry
  2. XML Leathanach 010
  3. XML “Riddles”
  4. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. 1. Tell me your company and I will tell who you are.
    2. Laugh and the world laughs with you.
    3. Cry and you will cry alone.
    4. First catch your hare, then cook it.
    5. A closed mouth and a wise head.
    6. Its often a person's mouth broke his nose.
    7 Vessels large may venture more
    8 Little ships should keep near shore.
    9. A stitch in time saves nine.
    10 The truth never choked a man.
    11 A rolling stone gathers no moss.
    12 A burnt child dreads the fire.
    13. A borrowed horse has hard hooves
    14 Spare the rod and spoil the child.
    15 A watched pot never boils.
    16. The wages of sin are death.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.