Scoil: Rahan (B.)

Suíomh:
Raithean, Co. Uíbh Fhailí
Múinteoir:
L. Ó Reannacháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0805, Leathanach 234

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0805, Leathanach 234

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Rahan (B.)
  2. XML Leathanach 234
  3. XML “Travelling Folk”
  4. XML “Travelling Folk”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Travelling Folk.
    In my district very few travellers stay in houses or travel from house to house. Long ago some people travelled and stayed in houses. Twelve years ago travellers came to my home. The sold potatoes and sometimes they slept in the barn. Once, a man named Patrick Scott came to my neighbour's house.
    He had been in College for many years and he had become insane. When he was leaving the College he got some holy pictures and prayer books to sell. He was not poor and for seven years he travelled around my district selling the holy pictures and Prayer Books. Powers, Gormans and Cravens are the names of the travelling folk who mostly frequent this district.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.