Scoil: Drumraney (uimhir rolla 13571)

Suíomh:
Droim Raithne, Co. na hIarmhí
Múinteoirí:
Ml Mc Garry Alice Mc Garry
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0747, Leathanach 532

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0747, Leathanach 532

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Drumraney
  2. XML Leathanach 532
  3. XML “Funny Stories”
  4. XML “Funny Stories”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. X11
    Once there lived a man in Baskin and his name was Dunican. He had a white ass and he used to call him "Dynamite." Sometimes people used to ask him why he called the ass such a name, he said "It would take an explosion of Dynamite to make him go."
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. X111
    In the townland of Cartroncor there is a man and the fairies brought him away, his name is Johnny Carty. This man was at a dance and he was playing a fiddle. When he was coming home the fairies took him into their palace and had him playing the fiddle. He thought he was only an hour but he was two day and two nights. The fairies let him go at night.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Teresa Allen
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Bryanmore Upper, Co. na hIarmhí
    Faisnéiseoir
    Patrick Moran
    Inscne
    Fireann
    Aois
    14
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Toorbeg, Co. na hIarmhí