Scoil: Maio (uimhir rolla 13119)

Suíomh:
Trathanaí, Co. na Mí
Múinteoir:
Máire Ní Chreaig
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0706, Leathanach 484

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0706, Leathanach 484

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Maio
  2. XML Leathanach 484
  3. XML “A Traveller”
  4. XML “A Beggar-Woman”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Many beggar-women come to our house, but the one that comes the oftenest is Ginger Connelly. She comes every month. She sells nothing. She just comes to beg. She Sleeps at night in a house in Bailieboro, and she spends the day going around begging. She gets tea in the houses around. She walks from Bailieboro to here. She is a middle-aged red-haired woman. The people say she is a fortune-teller. When she comes to our house she comes in and sits down, and tells us the news. We make tea for her. She is a kind woman, but she does not like to be called Ginger, because it is a nick-name.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.