Scoil: Clochar na Trócaire, Ceannanus Mór

Suíomh:
Ceanannas, Co. na Mí
Múinteoir:
Siúracha na Trócaire
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0703, Leathanach 112

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0703, Leathanach 112

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clochar na Trócaire, Ceannanus Mór
  2. XML Leathanach 112
  3. XML “Old Crafts”
  4. XML “Our Blessed Lady and the Rushes”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Mr Caul made cart wheels and chairs in the place where Mr Usher has his house. Mrs Swan from Maudlin had a spinning wheel and she spun nets, yarns, thread and clothes. Mr Smith from Church st made pig-rings and nails. In the house that is now occupied by Mrs Smith of Market street, Tom Murtagh carried on chandlery work, making rush candles and soap. Joe Kane's father was also working with Murtagh. Stone cutting was also carried on by Mr Sharp. There was a sawpit in Maudlin owned by Mr Smith.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. One night our Blessed Lady was looking for lodgings. She knocked at a door and asked one poor woman if she could shelter herself and her Baby for the night. The woman had no bed to give her except a bed of rushes. On this the Divine Child and his holy Mother slept. Ever after that the tops of the rushes grew withered and brown. The old people believe that
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mollie Mc Govern
    Inscne
    Baineann
    Aois
    13