Scoil: Furglan, Inistíomáin (uimhir rolla 11813)

Suíomh:
Forghleann, Co. an Chláir
Múinteoir:
Seán Mac Daibhid
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0620, Leathanach 513

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0620, Leathanach 513

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Furglan, Inistíomáin
  2. XML Leathanach 513
  3. XML “Scéal”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    dhuit cailleach aireartúin. Ní sheasóchad-sa dhuit cailleach, an bfeartúin. Torm, torm chun an tighearna". "Cad tá orraibh" ars' an tighearna "muar tubaiste na bliana, ná an dún ná an doimhin" adubhairt an tighearna. "Ná fanaigidh mar sin". Bhí gáirdín eorna againn, agus chuireamar i gcómhair a chéile, báirt a chéile. Chuireamar na beart is na beart é, agus bhí beart comhair ann. Roinneamar na leas is na leas é, agus bhí leas comhair ann. Roinneamar na punann is na punann é, agus bhí punann cómhair ann". Téighidh abhaile agus caith an gráine amach le poll lía bán, agus pé duine a raghaidh amach fé na dhéin, beidh sé aige". Chuadar abhaile. Seo amach cailleach, gráinne, seo amach cailleach an aireartúin, seo amach cailleach an bhfeartúin. Chuadar amach agus chuadar go léir síos, agus bhí an gráinne ag magadh fútha.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Gaeilge