Scoil: Cill Laichtín, An Caisleán Nua

Suíomh:
Cill Laichtín, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Nioclás Breathnach
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0489, Leathanach 088

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0489, Leathanach 088

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Laichtín, An Caisleán Nua
  2. XML Leathanach 088
  3. XML “What Was Done Long Ago”
  4. XML “A Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. áiteanna osnádúrtha agus spioradálta (~158)
        1. ráthanna (~5,616)
    2. táirgí
      1. táirgí bia (~3,601)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Mrs Kelly
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cill Laichtín, Co. Luimnigh
  2. One day there was an old man by the side of the road. A tourist came along and got in conversation with with him. The old man told the following. There were six men digging potatoes in a garden which was next a fort. There was a great crop of potatoes in the garden. When dinner-hour came the dinner was taken out to the men. As they were eating their dinner, they saw six women coming out of the fort, and started picking the potatoes into their aprons as quick as they could. When they had enough picked they went into the fort again. When the men went back to their work after their
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.