School: Killough (roll number 9540)

Location:
Killulagh, Co. Westmeath
Teacher:
Mary Lynch
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0726, Page 215

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0726, Page 215

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Killough
  2. XML Page 215
  3. XML “Local Cures - Heart Trouble”
  4. XML “Local Cures - Toothache”
  5. XML “Local Cures - Burn”
  6. XML “Local Cures - Burn”
  7. XML “Local Cures - Broken Bones”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. The ingredients for the cure of the burn consists of a collection herbs, namely the daisyrod, blackberry leaf, the laurel leaf, hollyhock, yarrow leaf, the leaves are mixed with lard fried on a pan and applied to the part effected.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  3. Joseph Murray Bracklin said his father licked a lizard with his tongue, this little animal is also called a "mankeeper." The person who licks the lizard can by licking the burn cure it.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  4. Broken bones are nearly always treated by a Bonesetter, this faculty is descended or handed down from father to son, and sometimes a woman of the family can undertake and set broken or disjointed bones with success. A bone setter by the name of Muldoon is the local person he lives in the Parish of Fore.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.