Scoil: Gortaveha (uimhir rolla 16488)

Suíomh:
Gort an Bheithe, Co. an Chláir
Múinteoir:
P. Wiley
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0592E, Leathanach 11_050

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0592E, Leathanach 11_050

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gortaveha
  2. XML Leathanach 11_050
  3. XML “Good Morrow, Good Morrow, Fair Yarrow”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 50
    "Good morrow ,good morrow
    fair Yarrow
    Thrice good morrow to thee
    I hope before this time to-morrow
    Thou wilt show my true love to me".
    On this particular day old people believed that you should not stir the clay and if they did stir it ,it was with a fork the would do it.
    Everyone churns on May eve because it is a great means of keeping people from stealing their butter.
    My mother.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Michael Ó hAinnín
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Ré na hIomána, Co. an Chláir