Scoil: Droim Seanbhó Thuaidh

Suíomh:
Droim Seanbhó Thuaidh, Co. Liatroma
Múinteoir:
(ní thugtar ainm)
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1127, Leathanach 096

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1127, Leathanach 096

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Droim Seanbhó Thuaidh
  2. XML Leathanach 096
  3. XML “Words Describing Types of Persons as Used in Aghavas, Cloone, Leitrim”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Árcán:- a small delicate-looking fellow with a good "gift of the Gab". Also a fellow given to "pranks" and mischief
    Liúididhe:- A stout, pugy, thick-looking fellow with not much sharpness in him
    Donnán:- a delicate person who is always complaining
    Dúthán:- a small, fat, chubby, fellow who is "all on the ground".
    Líob:- a quiet, pettish, and rather sneakish "mollie of a fellow" with little manliness or cutting in him.
    Cudaí:- The "cudaí" is something more manly than the "líob"but although not such a "maidrín láithighe" has little cutting in him.
    Ránaí:- more delicate again than the árcán. He is as small as the árcán and not near as hefty.
    Spreasán:- a "little good for" fellow, also of the árcán build
    Ceólán:- a half-dead-and-alive fellow with no go-ahead about him, usually of the fat nature.
    Stocaire:- a mean type of individual who likes to keep his hopper filled. He would praise anything and everything belonging to you, ar mhaithe a stomach féin.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Suíomh
    Achadh an Mheasa, Co. Liatroma