Scoil: Lios Tuathail Buachaillí

Suíomh:
Lios Tuathail, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Brian Mac Mathúna
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1126, Leathanach 529

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1126, Leathanach 529

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Lios Tuathail Buachaillí
  2. XML Leathanach 529
  3. XML “Forts”
  4. XML “Forts”
  5. XML “Forts”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. áiteanna osnádúrtha agus spioradálta (~158)
        1. ráthanna (~5,616)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    P. O Sullivan
    Seoladh
    Lios Tuathail, Co. Chiarraí
    Faisnéiseoir
    Mr M. O Conner
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Leathráth, Co. Chiarraí
  2. In the land of Paddy Denihan Sliss, Astee and the following story is told about it. There was a woman and her name was "Marry" the Quarry and she hard a man edging a scythe inside the ditch and she thought it was her brother and she called him but he never answered and when she went home she saw her brother smoking his pipe and he said never to go apass that fort that fort again late.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.