Scoil: Cnoc an Éin, Cuinche

Suíomh:
Cnoc an Éin, Co. an Chláir
Múinteoir:
Máire, Bean Uí Bhraonáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0595, Leathanach 013

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0595, Leathanach 013

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cnoc an Éin, Cuinche
  2. XML Leathanach 013
  3. XML “Animals of the Farm”
  4. XML “Animals of the Farm”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    "hurrish, hurrish". The hens are called by "tioc", the ducks by "feed, feed". The turkeys by "Biar, Biar". The geese by "bathie, bathie". People swop eggs and give a penny for luck.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. The animals of the farm are cows, horses, sheep, goats, pigs and fowl. We have three cows at home. Their names are Bunty, Mollie and Slow-coach. We say "hey -o" when driving the cows. We have four calves. We call them..The little Tinker, The German, and the Scottie. The cows house is called the "cow house". We put straw under the cows. They are
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. talmhaíocht (~2,659)
          1. riar ainmhithe (~2,587)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Pauline Nihill
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Creagán, Co. an Chláir
    Faisnéiseoir
    John Nihill
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Creagán, Co. an Chláir