Scoil: Kilbeggan (B.)

Suíomh:
Cill Bheagáin, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
P. Mac Siúrtáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0732, Leathanach 477

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0732, Leathanach 477

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilbeggan (B.)
  2. XML Leathanach 477
  3. XML “Festival Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    On Christmas eve the house is decorated with holly ivy and sometimes a spray of mistletoe is added. Xmas Candles are left lighted in all the windows to welcome the Mother and Babe. Beasts of burden cats are supposed to get the gift of human speech that night.
    When the Xmas pudding was the making all the family helped in the mixing to bring luck. Turkey and goose comprise the principal meat used on Xmas day. Christmas boxes are given, Cards exchanged with yuletide greetings. To be kissed under a mistletoe bough is lucky, "A happy Xmas" is the usual greeting between friends to which the (answer) is "The same to you and a great many of them." A green Xmas makes a fat churchyard and a white Xmas makes a lean Churchyard is an old saying.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Imelda Dunican
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cill Bheagáin, Co. na hIarmhí
    Faisnéiseoir
    Mrs Caffrey
    Inscne
    Baineann
    Aois
    40