Scoil: Tallanstown (uimhir rolla 2746)

Suíomh:
Baile an Tallúnaigh, Co. Lú
Múinteoir:
E. Mac Gráinnne
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0667, Leathanach 202

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0667, Leathanach 202

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tallanstown
  2. XML Leathanach 202
  3. XML “Famine Times”
  4. XML “Famine Times”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    people were eating grass. America sent a ship of Indian meal to Ireland.
    The English Government gave no help until the famine was nearly over, then they gave an amount not large enough to be expended on public works.
    Collected by Katie Crawley,
    Kilcroney,
    Duffy's Cross.
    Got from Mat Crawley,
    Kilcroney,
    Duffy's Cross.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Famine Times.
    The famine did not affect this district much. There are not much old stories about the famine.
    There are no ruins of houses in the district that were knocked down at the time of the famine.
    The people had no food to eat except the ship load of Indian meal that the American Government sent over.
    Collected by Larry Farrell,
    Lissrenny,
    Ardee.
    Got from Hugh Hoey,
    Lissrenny,
    Ardee.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. am
      1. tréimhsí staire sonracha (~25)
        1. an gorta mór (~4,013)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Larry Farrell
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Lios Raithní, Co. Lú
    Faisnéiseoir
    Hugh Hoey
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Lios Raithní, Co. Lú