Scoil: Kilfenora (B.) (uimhir rolla 2155)

Suíomh:
Cill Fhionnúrach, Co. an Chláir
Múinteoir:
P. Mag Fhloinn
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0619, Leathanach 113

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0619, Leathanach 113

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilfenora (B.)
  2. XML Leathanach 113
  3. XML “An Gobán Saor”
  4. XML “An Glas Gaibhneach”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    fair. When she heard this she went to the lad. She asked him what do you want. I want money and the skin. He went back to the father told him the story. The two went to the town. They were not long landed. When the girl came up again she got a scissors and cut the wool off sold the wool brought home the skin.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. An Glas Gaibhneach

    (There are a lot) Naomh Bríghid that first brought the glas gaibhneach to give milk to the poor people of Carraig an Chabhaltaigh.

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
        1. Glas Ghoibhneann (~76)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Gearóid Ó Maoileoin
    Inscne
    Fireann