Scoil: Tobar Pádraig (uimhir rolla 4764)

Suíomh:
Tobar Phádraig, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Anraoi Ó Broin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0527, Leathanach 218

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0527, Leathanach 218

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tobar Pádraig
  2. XML Leathanach 218
  3. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    Just at the cottage near Moll's cross.

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    She trade them go and plunder,
    That was the night of the great big push,
    When Molly loudly snoring,
    The man in the moon ran with his bush,
    Round the goats of Molly Mourne.
    One day they broke to Thomas Lynch,
    And on him laid bonaces,
    They scooped his turnips every one.
    Till they looked like smiling faces.
    That was the night of the great attack,
    When the mangold they were borne,
    And Paddy and Jack ran mad for a whack,
    At the goats of Molly Mourne.
    Had Major Haddick seen that run
    So rich for rural painting,
    he could have made a piece of fun
    To put the people fainting.
    The screen should draw a crowded house,
    And with laughter they'd be roaring,
    At the great retreat through oats and wheat,
    Of the goats of Molly Mourne.
    When they break out without a doubt,
    No human Being can trace them,
    And the neighbors round to save their ground,
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    John Ryan
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Tobar Phádraig, Co. Luimnigh