Scoil: Cromadh (B.)

Suíomh:
Cromadh, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Dáithí Ó Ceanntabhail
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0507, Leathanach 047

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0507, Leathanach 047

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cromadh (B.)
  2. XML Leathanach 047
  3. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Miscellaneous.
    The following tale from Mrs. John Ryan, The Lane, Croom, is I think a mere shadow, emaciated, dwarfed and distorted of its original self:
    Once upon a time there was a man living at the bottom of Cnoc Firinne. He had a big family and his wife was named Joan. Every day he used go out cutting sedge, (Which he used sell in order) to buy food for his children and for an ass he had. This day when he was out cutting the sedge, a man came up to him and said: "You are here every day at this work, Why?". "Why I am here is because I want to buy food for myself and my family". "Well said the man, my name if Pountha-polloge. Get a chest made by a carpenter and get three locks put in it. Here's three keys that will open them. Go into the room every morning and you will get food for the children (by unlocking the chest)", and the food was porridge.
    So he took the keys and every morning he used open the lock and get the food for the children for the day. He used to do this until one day he was going to Limerick with two pigs to sell them. He took off his old waistcoat and threw it on the end of the bed and the keys were in it.
    When he was gone out of the house, Joan said to the children. "I will go in now and see has he the keys". She went in and got them in his pocket. She went over to the chest and opened it, but she got nothing in it. When the man came home from Limerick, he got the key and went and opened
    (Continued on page 49)
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Mrs John Ryan
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cromadh, Co. Luimnigh