Scoil: Cill an Mhuilinn, Malla (uimhir rolla 15903)

Suíomh:
Cill an Mhuilinn, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Donncha Magner
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0370, Leathanach 164

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0370, Leathanach 164

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill an Mhuilinn, Malla
  2. XML Leathanach 164
  3. XML “The Bridge of Glenwillan”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Dhar Dhee ! Like the corn sheaves of Autumn,
    By the bridge lie their corses to-day.
    "With a jangling of scabbards and bridles,
    We dashed down to the broad Avonmore,
    Where the long narrow bridge of Glanwillan
    Spans the brown tide from steep shore to shore:
    And there in the green booming forest
    We halted our ranks on the glade,
    And each rider looked close to his pistols,
    And loosened his long gleaming blade ;
    Like a bright wall of steel in the sunlight
    We stood for the foemen arrayed.
    You could hear the shrill whine of the otter,
    As he quested his prey by the shore ;
    You could hear the brown trout in the shallows
    Splash up from the wave evermore ;
    So still we awaited their coming,
    Though each heart for the fight throbbed full fain,
    Till we saw through the greenwoods advancing
    Their line like a long serpent train,
    Till the psalm-singing troopers of Cromwell
    Poured down o'er the causeway amain.
    'Twas then like the storm-cloud of Autumn
    That rolls over Barna's wild crest,
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla