Scoil: Na Garráin, Garrdha Thancáird (uimhir rolla 12793)

Suíomh:
An Garrán, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Domhnall Ó Laoghaire
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0322, Leathanach 409

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0322, Leathanach 409

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Na Garráin, Garrdha Thancáird
  2. XML Leathanach 409
  3. XML “Bird-Lore”
  4. XML “Bird-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. The birds which inhabit my district are namely, the robin, wren, blackbird, thrush, yellow hammer hold finch, blue tit and stonechat. The cuckoo, the swallow, and the corncrake visit us in Summer, and the starling, the plover and the wood - cock visit us in Winter. The following story in connection with the robin is told.
    "When Our Lord was journeying to Calvary the robin accompanied him, She perched on a tree while He was being crucified, then when the soldiers departed, she came
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.