Scoil: Presentation Monaster, Ceann tSáile

Suíomh:
Cionn tSáile, Co. Chorcaí
Múinteoir:
J. K. O' Connor
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0319, Leathanach 231

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0319, Leathanach 231

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Presentation Monaster, Ceann tSáile
  2. XML Leathanach 231
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    At the end of the 18th or beginning of the 19th century a family named Coleman addd part of the disused graveyard to their farm by levelling the boundary ditch on the east and building another ditch further in

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Another seannachuidhe told me that an attempt to plough the new plot had tragic consequences. The horses bolted, the plough handle struck and knocked the ploughman "he took to his bed and never rose from it"
    It is said that no further effort was made to plough the graveyard. I myself saw all the field ploughed with the exception of the strip of burial ground.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    In our own time there lived an adjoining farmhouse a man named Seán Ua h-Augáin otherwise "Cut" Horgan who was a self appointed guardian of the Seadna-Cíll.

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla