Scoil: Loughteague, Stradbally (uimhir rolla 6129)

Suíomh:
Leacht Tíog, Co. Laoise
Múinteoirí:
Brigid Keane Brighid Ní Chatháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0837, Leathanach 251

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0837, Leathanach 251

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Loughteague, Stradbally
  2. XML Leathanach 251
  3. XML “Linguistic - Words in Common or Occasional Use”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Dalta - a big girl: a foolish p. - used kindly
    Slímhín - (shlieve-eén) a sly mean person
    Seóinín - undue leaning for English
    Bailgín - a stout stumpy man
    Brighleóg - (brill-y-eog) - a stout little lively man

    Bonnrach - a little plump child
    Bunróg - ditto
    Sumachán - ditto

    Buachaill - a "go" boy - oh! that's "himself)
    Cailín
    Gasún - (gossoon) - garsún
    Dócairín - a crabbed person
    Pusacán - a sulky person

    Slis - (1) an untidy person - "slissh-ing" along
    - (2) big long feet

    Gáileach - (1) the eldest son
    (2) nick-name - the "Gáileach Farrell" died 1925
    Greim Gáileach - a feast for the first-born son

    Glinc - a lad whose brain is "touched"
    Maithreach - good-looking person
    Gruamdhach - (grummack) of gloomy countenance
    Luiméarach - (limb-air-ack) a long thin person
    Lúbán - awkwardly shaped = in a lúbán
    Lug nó Log - ignorant
    Cleite - light-headed - feather-headed

    Blostarach - a strong lump of a chap
    Bloscach - ditto
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla