Scoil: Leac Dhearg (Lickerrig)

Suíomh:
An Leac Dhearg, Co. na Gaillimhe
Múinteoir:
Séamus Ó Dubhda
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0034, Leathanach 0051

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0034, Leathanach 0051

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Leac Dhearg (Lickerrig)
  2. XML Leathanach 0051
  3. XML “Riddles”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    I have a red cow and she sits by the wall
    She eats all I give her and drinks none at all.
    (A Fire)
    A fiddler in Dublin had a brother a fiddler in Cork
    But the fiddler in Cork had no brother a fiddler in Dublin
    (The fiddler in Dublin was his sister)
    Two brothers we are great burden we bare
    We're full all day and empty at night
    (A pair of boots)
    If a hen and a half laid an egg and a half in a day and a half
    How many would a hen lay in a week
    (Seven eggs)
    Little red Nancy with a little red nose
    The longer she lives the shorter she grows.
    (A Candle)
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. tomhaiseanna (~7,209)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla